MUTAR / MUTACAO (traducciòn al portugues por Vanesa A)

                                                

Fueron doce la cantidad de pasos hasta la puerta, los conté. Treinta los escalones.
Los zapatos que te regalé separaron tu cuerpo del mío para siempre. Taconeando llegaste a un bar, con la intención de acaparar todas las miradas te sentaste junto a la vidriera.

El mozo demoró varios minutos en atender, cuando se aproximó le preguntaste con soltura por el baño de damas; “¿el baño?” titubeo el muy tonto, y con la mano temblorosa indicó hacia arriba.

En el regreso hasta la mesa pude oír algunas risas. Vos hacías como que no escuchabas; a mí me siguen molestando las burlas.
No sacaste la vista de la mesa mientras tomábamos el café. Estabas incómoda, lo sé. Tengo muchas dudas sobre esta elección. Pero vos decís que sos feliz y yo tengo que aceptar.

Al volver a casa, sin ningún remordimiento, guardaste mi "masculinidad" en bolsas de residuo y colgaste en mi lugar varios vestidos.
Uno a uno los amigos y familiares fueron enterándose de nuestra nueva identidad.


 *********************************************************

Foram doze a quantidade de passos até a porta, os contei. Trinta os degraus.
Os sapatos que dei de presente afastou seu corpo do meu pra sempre. Fazendo som com os saltos chegou a um bar, com a intencao de ter todos os olhares se sentou junto a janela.

O garçom demorou vários minutos em atender, quando se aproximou perguntou, solta, pelo banheiro de mulheres;"o banheiro?" gaguejou o tolo, e com a mao tremente indicou pra cima. Voltando a mesa, escutei as risadas. Voce fazia de conta que nao escutava; ainda nao gosto das brincadeiras. Nao tirou o olhar da mesa enquanto tomavamos o café. Estava incomodada, eu sei. Estou com muitas dúvidas sobre esta escolha. Mas voce diz que assim é feliz e eu tenho que aceitar. Voltando a casa, com remorso nenhum, guardou minha "masculinidade" nas sacolas de lixo e pendurou no meu lugar vários vestidos. Um por um os amigos e familiares foram sabendo de nossa nova identidade.


Comentarios

Publicar un comentario